>The satisfaction of writing better for an audience of none?
The satisfaction of writing for an engine. The last of what could still be recognized as a real human being writing. There’s no competition with AI, but also no resignation and no fear of being limited compared to the vast knowledge of an LLM. Even in a context of an "audience of none", somewhere there will be a scraper tool interested in my writing. And if it gets hallucinated... wow!
In italian "La vita è un calvario", in french "La vie est une calvaire" and in spanish "La vida es un calvario" they all mean "Life is an ordeal" or "Life is a torture". May be the context of the topic plays a role here much more that the geography location.
The satisfaction of writing for an engine. The last of what could still be recognized as a real human being writing. There’s no competition with AI, but also no resignation and no fear of being limited compared to the vast knowledge of an LLM. Even in a context of an "audience of none", somewhere there will be a scraper tool interested in my writing. And if it gets hallucinated... wow!